Pages

Tuesday, December 20, 2011

Tile research (III) in Puerto Real

One afternoon I went to Puerto Real, where José Mª Tejera had his "holiday home" - the hacienda San José. I had been there five years ago, when there was still inhabited. So I was rather shocked when I saw it now:
Nearly all the roofs have collapsed, so the floors are full of rubble (broken roof tiles), the walls smeared with graffiti and even the palmtrees of the entrance alley have died of a disease.

An einem Nachmittag bin ich nach Puerto Real gefahren, wo José Mª Tejera sein "Ferienhaus", die Hacienda San José, besaß. ich war vor fünf Jahren schon einmal da gewesen, da war das Haupthaus noch bewohnt gewesen. So war ich ziemlich schockiert, als ich es wiedergesehen habe:

Die Dächer sind fast alle eingestürzt, die Böden voller Schutt, die Wände mit Graffiti beschmiert und selbst die Palmen der Zugangsallee leiden an einer Krankheit und sterben ab.

Una tarde estuve en Puerto Real, donde José Mª Tejera tenía su "casa de vacaciones" - la hacienda San José. Estaba ahí hace cinco años, cuando todavía fue habitada. Por eso fue bastante chocada cuando la vío ahora:
Se han caído casi todos los techos, el suelo esta lleno de escombros, los muros son garrapateados y también las palmas de la avenida de entrada son afectadas por por una emfermedad y mueren.



So I did not have any qualms to take those two tiles.
So hatte ich auch keinen Skrupel diese beiden Fliesen mitzunehmen.
Así no tenía escrúpulos a llevarme las dos losetas.

No comments:

Post a Comment